2009年2月27日 星期五

The Japanese Slow


大家都說日本人有效率, 所以當詢問摩羯男日本之旅的確切行程時, 他回答我 "you know, this is the Japanese slow, our Japanese corespondent hasn't replied to us"心中不免狐疑.
到底是你們語言不通, 還是你們遇到日本怪咖???

本來我一向崇尚隨意自在的旅行, 對於旅行的細節規劃沒有很大的興趣, 反正船到橋頭自然直嘛. 常常拿著地圖按圖索驥也找不到要去的地方, 不刻意尋找, 那些地方反而就自然地浮現在眼前
但是這趟福岡之旅不但是去一個以前沒去過的地方, 還要和一些從美國, 香港分別飛來福岡, 同樣地ㄧ次拜訪這個城市的朋友會面, 所以不得以, 只好細心規劃起來, 就怕大家都飛到了日本, 卻找不到對方


所幸有iPhone 3G, 在日本這個不用GSM的國家, 我們ㄧ行人總算是聚上了.
渡過快樂的兩天福岡之旅, 我們移師到九州的著名溫泉之鄉---由布院(Yufuin)
加拿大人, 法國人, 英國人, 還有我這個操著彆腳日語的台灣人在這個溫泉鄉引起了小小的騷動, 除了我們的英語對話之外, 我們穿浴衣的怪樣子大概也為當地的日本人增加了許多餘興節目
摩羯男和非力普躡手躡腳, 一副自己裸體上街的樣子(摩羯男非常介意穿浴衣領口露出胸毛這件事), 還有我這個亞洲女性, 居然把浴衣左右穿反...

就在我們要結束我們的由布院大冒險, 要搭火車前往京都時, 摩羯男莫名其妙地差遣我和非力普去買午餐, 準備等一下在火車上吃
如果是他自己去買午餐還好, 因為他自會衡量時間, 決定要去哪裡買午餐. 但是他差遣了我和非力普, 卻又下了"要在溫泉鄉吃hot dog"這樣的奇怪指令
偏偏他又是一行人中, 對食物出名挑剔的

我們為了尋找他的熱狗, 就這樣越走越遠. 終於, 我們決定放棄熱狗, 改用"由布院漢堡店"的漢堡和Genesis 啤酒來擋他的嘴
正當一切都很美好時, 我捫發現火車在十分鐘就要開了. 天哪!日本火車可是出了名的準時阿

於是我動用了我"勉強"的日文, 告訴漢堡店員我們沒時間了, 可不可以快一點
好了, 現在說到了整篇文章的高潮了. 如果是台灣人店員, 聽到顧客這麼一說, 通常就會開始亂煎漢堡, 還會把你的order提前做
但是我們得日本店員, 除了嘴巴上表示了解, 眼神變得慌張之外, 並無任何改變, 他還是決定先order的顧客要先拿到漢堡, 堅持漢堡弄得整整齊齊, 紙袋口要封成ㄧ條直線

這時我們再也顧不得我們和日本人學來的優雅和禮節了. 我一面大叫, "沒關係, 通通丟進紙袋裡吧," 一面把師父手中的漢堡搶來

就這樣, 我們明明搭計程車提找半個小時到火車站, 卻差點錯過火車...
原來, 對品質的堅持和缺乏變通彈性, 就是the Japanese slow

2009年2月14日 星期六

我愛我的MacBook

部落格休眠了差不多有半世紀那麼久....主要原因是我又再度淪為一個安分守己的上班族, 而且還是重操就業, 當一個factory girl, sigh...

由於工作中需要大量使用電腦, 又不愛用滑鼠, 下班後去做肩頸按摩都來不及了,哪還有精力寫什麼部落格。
這次決定更新長出灰塵的部落格, 除了是感動於吾友--老大仍把我的網誌連結在他的部落格上 (不更新文章恐有廣告不實之嫌), 最主要還是因為我買了 new MacBook :)))

其實以前工作時也用過MacBook (已經EOL的小黑), 但是因為是拿來工作,所以總體會不出Mac的好。
並且為了省錢, 沒有去買parallel,不斷當機的boot camp常讓我想要毆打我的小黑

但現在裝上parallel & boot camp, 加上新一代的MacBook都採用backlight, 眼睛看電腦看久了比較不會累, 讓我對我的MacBook真是愛不釋手阿!!!

現在我終於了解為什麼Sex & the City中Carrie 總是用Mac來寫文章了! Mac的鍵盤真的比一般電腦更符合人體工學, 長時間打字也不會累, 也比較安靜 (所以在辦公室拼命和朋友MSN也不怕老闆發現, 嘿嘿嘿)

不過沒用過MacBook的人可能對於沒有左右鍵這件事比較不習慣, 但是習慣了之後就會發現少了一隻老鼠的生活還是很不賴的 :) 

(你如果堅持要用滑鼠, 必須要買無線的, 因為Mac的USB在左手邊, 對於又撇子的東方人來說, 使用USB滑鼠是相當不便的。但是我本來就不喜歡用滑鼠, 所以反覺得這是MacBook的一大優點)

沒有用過Mac的朋友們也不要擔心不熟悉Mac software的問題。除了剛剛提到你可以同時在你的Mac上使用Mac & Windows軟體之外, Apple World 其實有點像是一個cult。Apple store or Apple Authorized Reseller 常常會舉辦許多免費教學課程 (這種感覺有點像是教會的Sunday School. Sunday school helps you to know God; Apple School helps you to know Mac)。且不同於一般的資訊產品銷售人員, 你會發現賣Apple產品的店員通常也是一個蘋果迷。你可以感覺他們是發自內心覺得蘋果的東西好用,所以想要推薦給你, 而不是單單因為它單價高,所以想買給你。通常你的Mac日後生病了,他們也都會提供義診。因為Mac OS本來就比較不普遍, 所以你拿你生病的Mac去向他們求助時, 也比較不會像是拿你的windows OS 電腦去送修一樣,覺得自己真是電腦白癡。

Mac的好處多多,就算它的鍵盤再好用, 也不可能在一篇文章中全部道出。如果你對Mac還有什麼疑問,留言給我吧 :)) 

2008年1月12日 星期六

Mi Apartamento (My Apartment)

這是上週的西班牙文作業、是用西班牙文敘述我在中國住的公寓。
Mi apartamento est’a en una ciudad que est’a a dos horas de Shanghai, est’a legos del centro, pero est’a cerca de mi oficina.
Es muy tranquilo y espacioso para una persona.
Est’a en el seguendo piso de un edificio con la porci’on del ascensor y del parket.
Tiene dos cuartos, una cocina, un sal’on, un cuarto de bano, un jard’in pequeno, y mucha luz.
Hay tambi’en Internet, televisi’on, y aire acondicionado en mi apartamento.

現在我把這篇文章翻成英文 你就會發現其實它還蠻腦殘的 -_-

My apartment is in a city that is two hours from Shanghai, it is far from downtown, but close to my office.
It is very quiet and roomy for one person.
It is on the second floor of an building with elevator and parking lot.
It has two rooms, one kitchen, one living room, one bathroom, one small garden, and a lot of light.
There are also Internet, television, and air conditioner in my apartment.

2008年1月6日 星期日

Terry Guo 也有部落格!

又一次、三分鐘熱度的性格表露無疑。
才寫了兩篇文章就不想再玩部落格了。費時、又不太清楚把自己的想法放在網路上是為了??

但是這個念頭剛閃過、就發現原來郭台銘也有部落格(http://terrygoufoxconn.blog.china.alibaba.com/)。
有點驚訝、但是又不會太驚訝。畢竟這位大老闆是會親自上法院為自己答辯的人。

提到大老闆Terry Gou、讀研究所時老師要我們寫一篇商業新聞稿、主題是介紹企業領導人。
左思右想我決定要介紹一位台灣的企業家給美國人知道、就決定寫Terry Guo。
老師在審查我的草稿時就問我“Terry Guo是誰?” 我就把鴻海的市值向老師報告了一下。
並把Business Week對Terry Guo的報導拿給老師看。老師才心不甘情不願地說、“好吧你要寫這個就寫這個吧。”
隨後又碎碎唸說、“為什麼不寫一些像 Steven Jobs這樣耳熟能詳的?”
嗤、老師要是知道Terry Guo、和他心愛的Steven Jobs有密切的合作關係、大概要吐血了吧?
算了、跟一個教寫作的老師說這麼多幹麻、還是傻笑、寫我想寫的吧。

2008年1月5日 星期六

一直說要做卻拿沒時間當藉口的事 Part 1

好、如果說我們的新年新希望都是採取FIFO (First In First Out)會計原則的話、那我的action list大概會發生嚴重的呆料問題了。
崇高的理想與偉大的計畫總是被工作忙很累等理由無限期延後、只能實踐與重複一些無關痛養的小計畫。
幾個月來、我過去用來因循苟且過生活的理由都逐一消失、逼使我必須開始我的action list大清倉活動。
對目前的成果我給自己打了個70分。也決定從這篇開始、陸陸續續刊出我的action list清倉成績。

學習語文一直是我的興趣、比較低級的理由是會說多國語言好像很了不起;高級一點的解釋是這樣可以了解異國文化;
實用一點的說發法是這樣在工作上更具競爭力。於是從讀小學開始、我就先後學了日語、英語、西班牙語。慚愧的是、除了英語具應用能力外、
另兩種語言都還在牙牙學語階段。在考量同時學習第三國及第四國語言(日語及西班牙語)腦袋可能會打結的情況、我訂定了一下計畫:

Goal: Master in Spanish and Japanese
- Objective 1: Improve Spanish proficiency from the beginning level to the medium level in 6 months
Task 1: Take Spanish class at least once a week
Task 2: Download Discovery Spanish class to my iPod and listen to it when I am in traffic.
Task 3: Review Spanish learning materials on hand once a week

- Objective 2: Improve Japanese proficiency from the beginning level to the medium level in 12 months
(no task plan for the time being)

在考量上課便利性之後、我決定在我對時間空間比較有彈性時、先學西班牙文。畢竟在亞洲好像處處都可學日文。

本以為學西班牙文的應該都是些上班族、但第一堂課時發現除了我之外、幾乎都七年級末段大學生。
自我介紹時、每個人的台詞都是soy estudiante (I am a student)。大學畢業這麼久了、這樣的情形一開始讓我有點不好意思。
但上完一期課程之後, 我真是愛上這些七年級小朋友了。原來台灣的未來還是充滿希望的。現代的小朋友並不是
都像媒體上說得那麼笨、那麼壞。或許、七年級聲應該發起一個反五年級對七年及污名化的示威活動、哈哈!

以下是我對這些可愛大學生的觀察:

- 更具國際觀: 班上兩個小男生, 一個說寒假要去印度當志工;一個跟我說他以前有去美國遊學打工。姊姊讀大學時好像都不知道這些認識世界的方法
、所謂的國際觀大概就是去美國唸研究所、去日本泡溫泉吧。
- 英文能力好: 因為有些字長得和英文很像 如果英文底子好、學西班牙文會容易些。我發現這些小朋友的字彙能力還不錯。
- 社交能力佳: 嗯、這些小朋友真得很喜歡吃零食。但他們卻也不是一個人抱著零時獨享、總是你分我、我分你 (包括我這個老姐姐)。上課前
像熟人般熱情地打招呼、下課後聊天打屁一起搭捷運。六年級生似乎不會對剛認識的人那麼熱情 (還是我在大陸待太久-_-)
- 族群融合: 姊姊讀大學時門戶之見可是很重的。國立大學學生不與私立學校學生為伍;台北人是一掛、南部學生又是一群。但這群小朋友從台政大到私立學學都有、
-      讀的學科年級也各異相處起來卻像同班同學、常聊彼此的課業情形。在這個項目上又要再給愛搞政治的五年級貼負、給七年級生貼勝了。

亂扯了一堆、最後還是要回到我的西班牙語進步情形。相較於大學時的百人大班制、現在的小班制對於我的口語及寫作能力真的有很大的幫助。但是文法還時大學時的學院式教學加上考試壓力來得效果好所以建議有心學西語的人可以跟我一樣雙管齊下。阿、還有西語老師多是來自拉丁美洲、他們每個真得都好熱情友善!

2008年1月4日 星期五

Who is John Galt?

跟好友”老大”說我要開始寫BLOG之後所得到的第一個反應居然是“太無聊了嗎?”
好吧我承認我向來厭惡任何寫作形式。對我而言寫作就等於工作。讀書時的長篇報告是為了向教授證明收集資料之詳盡;工作時的頻繁email純粹是因為服務客戶的精神、當然也是為自己所說所做留個底、讓老闆知道我有在上班;
自從研究所學了公關, 寫作便成為最痛苦的事。環繞在記者教授、copywriter, freelancer同學之中、常覺得自己跟文盲差不多。
對、於是我就立志、非為了工作我決不動筆打字。拜託、我連紙上日記都沒寫過好不好、搞什麼部落格?

ㄟ?那我現在又在做什麼? 好吧、我只能簡單的說、每件事總有第一次。
前面落落長地說了一堆、只是要說服你相信、有看到我寫的文章算是你的福氣啦!(羞“)
天曉得我到底會寫多久ㄌㄟ、 這可是被研究所同學稱secretive的tracy首次公開剖析其內心世界耶!(這樣會不會PR太嚴重了一點?)

看到這裡你可能已被我淺淺挑逗起繼續閱讀我文章的興趣了(但更有可能的情況為: 罵了一句無聊、然後把視窗關掉 -__-)
這樣你可能會問 “為什麼我部落格的標題是Who is John Galt?” (如果你沒問這個問題、而是發出會心的一笑的話、我們一定要約出來喝咖啡!)
John Galt 這個人名來自Ayn Rand的小說 Atlas Shrugged。John Galt並非小說中的一個人物、而是小說中一個被流傳在社會上的莫名其妙問題。
問”Who is John Galt?” 就像是說”天曉得”或是”丁丁是個人才”這句台灣最近的流行語差不多。
當我的偶像Dagny Taggart (這本小說的女主角)要創立她自己的鐵路公司時、就把它叫做John Galt Line、意謂這是一條對大部分人而言不可能存在的鐵路。
用Who is John Galt? 當標題的用意就是部落格本是一個言論自由的marketplace。也許您之後對本人所發表的言論文章不表認同...
但是沒有關係嘛、你就把我的言論當成”Who is John Galt?”這個問題、一笑置之就好了。因為我所發表的一切、和你所可能反對的一切、本來就像”Who is John Galt?”這個問題一樣、缺乏學術論文的理論根據。